Qui sotto, e nell'altra
pagina di bibliografia, riporto per rapidità di consultazione
la bibliografia di cui mi sono servito nell'elaborazione della
mia tesi. Non si tratta ovviamente dell'intera bibliografia
esistente su Celan: essa, veramente sterminata, occupa ormai
veri e propri libri.
Tutti i riferimenti e le citazioni da Celan, da me inserite
nella tesi, sono state attinte direttamente dall'opera omnia
tedesca, sotto indicata; da lì ho effettuato personalmente
le necessarie traduzioni italiane.
Si fornisce tuttavia ad ausilio del lettore interessato, il
riferimento bibliografico alle opere di Celan disponibili
in lingua italiana; sottolineo altresì che la traduzione
dell'opera omnia svolta da G.Bevilacqua è, a mio modo
di vedere, molto discutibile. Molto più attenta la
traduzione svolta sulle poesie inedite da Ranchetti-Leskien.
OPERE DI CELAN
Celan, P., Gesammelte Werke in sieben Bänden, a cura
di B.Alleman e S. Reichert, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag,
1983.
TRADUZIONI IN ITALIANO
Celan, P., Poesie, trad. di M.Kahn e M.Bagnasco, Milano, Mondadori,1976.
Celan, P., Luce Coatta e altre poesie postume, trad. di G.
Bevilacqua, Milano, Mondadori, 1983.
Celan, P., La verità della poesia, trad. di G.Bevilacqua,
Torino, Einaudi, 1993.
Celan, P., Scritti rumeni, a cura di M.Mincu, trad. di F.
Del Fabbro, Udine, Campanotto, 1994.
Celan, P.; Sachs, N., Corrispondenza, a cura di A.Ruchat,
Genova, Melangolo, 1996.
Celan, P., Di soglia in soglia, trad. di G.Bevilacqua, Torino,
Einaudi, 1996.
Celan, P., Poesie, trad. e saggio introduttivo di G.Bevilacqua,
Milano, Mondadori, 1998.
Celan, P., Conseguito Silenzio, trad. di M.Ranchetti e J.Leskien,
Torino, Einaudi, 1998.
Celan, P., Sotto il tiro di presagi, trad. di M.Ranchetti
e J.Leskien, Torino, Einaudi, 2001.
|